無料相談
外国人労働者向け 多言語教育動画
Multilingual Training Video

現場教育を、伝わる多言語スライド映像に。

業務マニュアル・安全教育・5S・商品説明などを、台本・スライド・字幕・AI音声までまとめて制作。製造業・農業・物流など、外国人スタッフを雇用する中小企業の教育を支援します。

工場ルール説明のサムネイル
工場ルール説明英語版サンプル
安全教育のサムネイル
安全教育ベトナム語サンプル
新入社員教育のサムネイル
新入社員教育日本語マナー教育
追加制作のサムネイル
追加制作5S・作業手順にも展開
台本作成から対応
AI音声ナレーション
字幕・テロップ制作
多言語展開に対応
Problem

現場教育で、こんな負担が増えていませんか?

外国人スタッフへの説明、教育担当者の時間、マニュアルの更新。属人的になりやすい現場教育を、動画で標準化します。

紙のマニュアルとタブレット研修画面のイメージ

日本語の資料だけでは伝わりにくい

マニュアルを配っても読まれない、細かな注意点が伝わらない。

外国人スタッフがタブレットで研修を確認するイメージ

同じ説明を何度も行っている

新人が入るたびに、教育担当者の時間が取られてしまう。

資料から多言語スライド映像へ変換するワークフローのイメージ

説明内容にばらつきが出る

担当者によって教える内容や表現が変わり、理解度に差が出る。

Service

資料がなくても、教育動画として整えます

簡単なヒアリングやメモから、台本・スライド・字幕・AI音声を制作。既存資料がある場合は、内容を整理して動画化します。

業務資料から多言語動画を制作する流れのイメージ
資料・メモ
ヒアリング
台本・スライド
AI音声
多言語動画
MP4納品
Sample Videos

実際のサンプル映像をご覧いただけます

台本・スライド・音声までAIを活用して制作したサンプルです。カードをクリックすると、LP内で動画を再生できます。

Languages

直訳ではなく、現場で理解しやすい表現へ。

日本語台本を整理
外国語字幕・AI音声に展開
言語ごとにテロップを調整
Supported Languages

幅広い言語の字幕・AI音声に対応

字幕・ナレーション・画面テロップを組み合わせ、研修や現場共有で使いやすい動画に整えます。

特にご相談の多い言語

日本語英語(米国)ベトナム語インドネシア語タイ語中国語韓国語ポルトガル語

その他対応可能な言語

フランス語ドイツ語スペイン語イタリア語ロシア語アラビア語ヒンディー語オランダ語ポーランド語トルコ語ウクライナ語ルーマニア語ベンガル語マラーティー語タミル語テルグ語
Benefits

教育を動画化するメリット

教育担当者の負担を減らしながら、伝える内容を統一し、外国人スタッフの理解を支援します。

01

教育時間の削減

繰り返し説明する内容を動画化し、担当者の負担を軽減。

02

説明品質の標準化

誰が教えても同じ内容が伝わる教育コンテンツに。

03

ミス・事故リスクの低減

重要な注意点を視覚と音声で伝え、理解漏れを減らす。

Production Menu

先着20社限定の導入価格

AIを活用した量産型の教育動画制作プランです。まずは1本から試しやすい価格で、社内教育の動画化を始められます。

資料あり

ライトプラン

既存資料をもとに、手間をかけずスライド映像化したい方向け。

通常価格 19,800円
9,800円税別
先着20社限定の導入価格
  • 既存資料をもとに映像化
  • AI音声用の台本作成
  • AI音声ナレーション
  • 字幕付き
  • MP4納品
  • スライド10枚まで
オプション

多言語対応

ライト・スタンダードに追加して、外国人スタッフ向けの字幕・AI音声を作成します。

通常価格 10,000円
+5,000円税別
1言語追加ごと
  • AIによる自動翻訳
  • 外国語AI音声
  • 外国語字幕
  • ネイティブチェックなし
  • 専門用語・社内用語はお客様確認

共通条件・個別見積もりについて

上記はスライド10枚までの基本料金です。11枚以上、複数本制作、シリーズ制作、複数枚にわたる修正、大幅な構成変更、訪問打ち合わせ、その他カスタマイズが必要な場合は個別にお見積もりします。教育用途を想定しているため、BGMは原則なし。台本確認後の修正は1回までです。

Flow

制作の流れ

「資料が整っていないと依頼できない」という不安をなくすため、ヒアリングから納品までを具体的に見せます。

お問い合わせ

課題・対象者・作りたいテーマを確認。

内容ヒアリング

既存資料の有無、言語、利用シーンを整理。

構成・台本作成

教育として伝わる順番に内容を整えます。

台本確認

読み上げ台本をご確認いただき、必要な修正を1回まで反映。

スライド映像制作

スライド、字幕、AI音声を制作。教育用途のためBGMは原則なし。

納品

社内研修や現場共有で使える形式で納品。

Industries

対応業種

外国人スタッフを雇用する現場型の中小企業に向けて、自社ごととして見える業種一覧を掲載します。

製造業の現場教育イメージ製造業
農業の現場教育イメージ農業
食品加工の現場教育イメージ食品加工
物流・倉庫の現場教育イメージ物流・倉庫
建設の現場教育イメージ建設
介護の現場教育イメージ介護
宿泊・外食の現場教育イメージ宿泊・外食
清掃・小売の現場教育イメージ清掃・小売
FAQ

よくある質問

マニュアルがなくても依頼できますか?

簡単なメモやヒアリングから内容整理できます。写真や既存資料があると、より現場に近い動画にできます。

多言語の確認はできますか?

多言語対応はAIによる自動生成です。ネイティブチェックは含まれないため、専門用語や社内用語はお客様側でご確認ください。

何本から依頼できますか?

1本から相談可能。教育体系を整えたい場合は、複数本のシリーズ制作が向いています。

修正はどこまで対応できますか?

台本確認後の修正は1回までです。複数枚にわたる修正、大幅な構成変更、内容追加は追加費用が発生する場合があります。

Contact

現場教育を、もっと伝わる形にしませんか?

安全教育、5S、新人教育、業務マニュアルなど、まずは動画化したいテーマをお聞かせください。

まだ内容が固まっていなくても大丈夫です。

既存資料の有無、作りたい動画のテーマ、対象スタッフの言語などをお聞きし、制作範囲を一緒に整理します。

  • 業務マニュアルや写真がなくても相談可能
  • 1本のサンプル制作から相談可能
  • 複数言語・複数テーマの展開にも対応

送信後、自動返信メールをお送りします。通常1〜2営業日以内にご連絡します。